segunda-feira, 29 de janeiro de 2018

Northeast Jan-1 has ended!

The Northeast Jan-1 2018 trip has come to an end. The 52 exchange students are already on their way back to their host cities. The experience was amazing and it'll be remembered forever. Although it's sad to say goodbye, we are very happy with the success of this trip. Thanks to everyone who made it possible, from exchange students and their families, to rotarians, exchange officers and district chairmen, as well as coordinators and Terra Brasil! See you!

#NordesteJan2018TerraBrasil #IamTerraBrasil

24º dia - Angra dos Reis / São Paulo (28/01/2018)

Hoje, nós acordamos 7h30, tomamos café da manhã e fomos pro barco começar o passeio em Angra dos Reis. A maioria de nós começou o dia dormindo no barco, porque estávamos cansados da festa de ontem. Apesar de estar um pouco nublado, a paisagem era muito bonita, com muitas montanhas e uma água muito limpa. Fizemos a primeira parada e algumas pessoas desceram para nadar. Depois de alguns minutos, todos voltaram pro barco e seguimos o passeio. Na segunda parada, quase todos desceram pra aproveitar a última praia da viagem. Algumas pessoas foram nadar, outras ficaram na areia tomando sol e procurando conchinhas. Voltamos para o barco e seguimos para a última parada, em um pier, onde almoçamos e depois fomos direto para o ônibus para seguir viagem até São Paulo. Depois de 8h de viagem, chegamos em São Paulo, fomos pro hotel, jantamos e tivemos a última reunião. Em seguida, ficamos aproveitando as últimas horas para nos despedirmos, porque amanhã levantamos cedo para ir pra casa.

----------------------------------------------------------------

Today we woke up at 7:30am, had breakfast and went to the boat to start our ride around Angra dos Reis. Most of us started the day sleeping on the boat, because we were still tired from yesterday's party. Even though it was a little cloudy, the view was beautiful, with a lot of mountains and a very clear water. We made our first stop and some people went swimming. After a few minutes, everyone went back to the boat so we could continue our ride. On the second stop, almost everyone got off the boat to enjoy the last beach of the trip. Some people went swimming and other people stayed on the sand laying under the sun or looking for shells. We went back to the boat and continued our ride to our last stop, at a pier, where we had lunch and then went right back to the bus to continue our trip to São Paulo. After 8 hours, we arrived in São Paulo, went to the hotel, had dinner and our last meeting. Then we used the last hours to sign flags and say goodbye, because we leave very early tomorrow to go home.
 



23º dia - Rio de Janeiro / Angra dos Reis (27/01/2018)

After waking up and making breakfast on our last day in Rio, we headed to Copacabana beach. The beach was so beautiful, we hung out there for a couple hours and then everyone either got lunch in the city or made something in their apartments. After we ate and we’re all ready to go to Angra dos Reis, we had a little problem - someone sill hadn’t come back from the beach. We all split up in groups to go find him but he just ended up returning to the hotel in a taxi. We finally started our drive to Angra after that. Once we arrived, we had time to relax at the beautiful hotel. The hotel was in the mountains and on the water. It was actually kind of cold there though. At night we had dinner and then our goodbye party. It was said knowing the trip had basically ended at that point but we all had a fun time.
 
Neeve O’Reilly.
 
--------------------------------------------------------------

Depois de acordar e fazer café da manhã na nossa última dia em Rio de Janeiro, nos fomos na praia de Copacabana. A praia lá e muito lindo, ficamos lá umas duas horas e depois tinha opção de sair por almoçar ou fazer no apartamento. Depois de comer, a gente tava pronto por ir a Angra dos Reis, mas tinha uma problema - uma pessoa ainda não voltou da praia. Nos ficamos em grupos pequenos por lhe-procurar mas depois duas horas ele voltou no hotel em táxi. Finalmente a gente começou a viagem até Angra dos Reis. Quando chegamos lá, relaxamos no hotel, lá tinha um quintal gostoso no mar. Estava um pouco frio la. Nos jantamos e depois tínhamos uma festa de despedida da viagem. Foi triste de saber que terminou, mas acho que tudo mundo tinha um ótimo viagem.
Obrigada Terra Brasil e todos que fez essa viagem maravilhoso.

Neeve O’Reilly.
 




22º dia - Rio de Janeiro (26/01/2018)

All of the exchange students woke up early to make their own breakfasts before we all left for the first stop of the day. Lapa was our first stop. After that we walked to the Stairs of Selarón. Soon after we arrived it started raining. Some of the exchange students continued to take pictures in the rain while others took shelter at a nearby restaurant. Unfortunately it was raining on and off all day so we had a little bit of a delay because of the weather but we continued with our trip. After lunch we all got on a train to head up to Cristo Corcovado. When we arrived at the top the Christ was nearly invisible. The head was completely impossible to see at first because of the low clouds. At times the face of Christ Redeemer was visible for only a few seconds when the clouds parted. The exchangers were sure to take quick photos when they got the chance. We spent 2-3 hours at the top hoping that the clouds would clear. The weather never cleared and we eventually all went down to get back on our bus to head to dinner. For the last event of the night we went to a market on Copacabana beach where we bought lots of souvenirs from Rio. Even though the weather was not the best, we took the best of it and enjoyed all together specially when The Cristo Corcovado showed his face

Melinda and Gera.

--------------------------------------------------------------

Todos os intercambistas acordarom bem cedo para fazer o seu proprio cafe da manhã, antes de ter que dejar o hotel para nossa primera parada do dia.
Lapa foi o nosso primeiro lugar. Depois a gente caminho até as escadas de selaron.  Quando nos chegamos alí, comenzou a chover muito. Algumas pessoas ficarom tirando fotos, outras forem correndo buscar um lugar para não ficar molhados. Tristemente ficou chovendo o dia todo e tivemos um pouquinho de atraso mas nos continuamos com nossa viajem. Depois do almoço pegamos um trem para até o Cristo Corcovado. Quando chegamos lá, o Cristo quase nem estava podendo se ver. A cabeça dele não apareceu no início pelas nubes que estavam muito baixas. A gente ficou lá umas três horas e quando as nubes se apartavam um pouco da cara do cristo, nos (e outros touristas) não perdíamos a oportunidade de tirar muita foto. O clima quase não melhorou e a gente desceu até o ônibus para ter o jantar. Para o último evento da noite, nos fomos para a Praia de Copacabana para comprar muito souvenirs do Rio. Ainda que o clima não foi o melhor, nos curtimos o dia e tevimos um tempo bom todos juntos especialmente quando o Cristo dejava ver sua cara.

Melinda e Gera.
 





sábado, 27 de janeiro de 2018

21º dia - Rio de Janeiro (25/01/2018)

Today we woke up in our apartments in Rio de Janeiro. We made breakfast and got ready for the day. We started by going with the bus to museum of tomorrow (museu do amanhã), it was very interesting and cool. There, we saw a lot of exhibitions about art and the Earth. Afterwards we had freetime and could choose where to eat lunch and then went to Maracanã Stadium. In 2014, the World Cup  was held there. Then we went to the sugarloaf (Pão de Açúcar) and took 2 different cable cars to get up there. It had a nice view over Rio de Janeiro and you could see alot of diversity in the city. We were also able to see the statue Christ the Redeemer. For dinner we got pizza and later ended our day at our apartments.

Martha & Cémille.

--------------------------------------------------------

Hoje nós acordamos em nossos apartamentos no Rio de Janeiro. Fizemos café da manhã e nos preparamos para o dia. Começamos não ao Museu do Amanhã, foi muito interessante e legal. Lá, nos vimos muitas exposições sobre arte e a Terra. Depois tivemos tempo livre e escolhemos onde almoçar e aí fomos ao Estádio do Maracanã. Em 2014, a Copa do Mundo aconteceu lá. Depois fomos no Pão de Açúcar e usamos dois bondinhos para subir. Tinha uma ótima vista do Rio de Janeiro e podíamos ver muita diversidade na cidade. Nós também podíamos ver o Cristo Redentor. Para o jantar, nós comemos pizza e depois voltamos aos nossos apartamentos.

Martha e Cémille.








20º dia - Vitória / Rio de Janeiro (24/01/2018)

We woke up early to prepare for the bus ride to Rio de Janeiro. Along the way we stopped at a gas station where we got food and drinks. A few hours later we finally arrived to the beautiful city, with the beautiful mountains, and a stunning landscape. Some time after we arrived to the resturant where we ate dinner. After that, we took the bus to the hotel where we would sleep and prepare for tomorrow.

Zaki and Leo.

--------------------------------------------------------

Nós acordamos cedo para nos prepararmos para a viagem ao Rio de Janeiro. Durante o caminho, nos paramos em um posto de gasolina para comer. Depois de algumas horas, finalmente chegamos a linda cidade com belas montanhas e uma vista maravilhosa. Depois de um tempo, fomos para o restaurante jantar. Depois fomos para o hotel, onde dormimos e nos preparamos para o dia seguinte.

Zaki e Leo.

19º dia - Vitória (23/01/2018)

Hoje, fomos para a praia na costa de Vitória. Diferente das outras praias que estão bem cheio e tem muito barulho, está praia estava muito vazio e pacífico. A única coisa que eu conseguia escutar era a água, o vento e a Allyson de La Garza ("Mirandaaaaaaaa"). Iriamos fazer mais uma aula de surf, mas as ondas estavam bem fracos e também todo mundo ainda estão machucado de último vez que nos fizemos uma aula de surf. Então só um grupo pequeno fez a aula, um grupo com coragem. Para almoço, fomos para uma casa na praia com lanchonete de burguers. Os donos da casa estavam muito simpáticos e interessantes. Depois, alguém deu uma bola para nós e jogamos futebol na praia. Para mim e para meus amigos quem adoram futebol, essa atividade era uma das maiores atividades nesta viagem (e claro, o time dos americanos e mexicanos ganhou contra os amigos da Europa). Agora é para o resto de minha vida, posso falar que eu joguei futebol no coração do mundo do futebol. Jogando futebol na costa do Brasil é igual um artista descobrindo a arte no Louvre (o melhor museu de arte no mundo), em Paris. Depois da praia, voltamos para o hotel, descansamos e jantamos.

Faisal Al-Hmoud.

-------------------------------------------------------------

To this day, I still don't know how I managed to get the amount of sun that I got. It may have been because of a fantastic weather at an even more fantastic beach when we were in Vitória. An open beach for all 52 exchange students from respectively 13 different countries, and what was even better, was when we switched from a public beach to a more secluded one at a family's house. They had prepared by making cool stands where they sold wonderful burgers for 20R$ each. We later went to play both football and soccer where most of the boys received injuries in the legs. Brutal games, aren't they?
I don't want to talk much about the dinner restaurant, so I'll end the blog here.

Magnus Helios.